Кабоб (жаркое)
Кабоб (жаркое)

Кабоб. Фото автора
«Чор чиз ?аст да дунё
Доим дило мекунад ?ило
Би? би?и деги кабоб
?ил ?или шиши шароб
?ур ?ури боди сабо?
Сў?бати ёр.
Чор чиз ?аст да дунё
Доим дилро мекунад сиё?
Хак хаки саг
?анг ?анги хар
Ни? ни?и зан
Карти курти ?арзо».
«Четыре вещи в этом мире
Ласкают сердце, словно лира:
Томление мяса в казане,
Живое бульканье в вине,
Приятный ветерок эфира,
Беседа с милой в шалаше.
Четыре вещи во Вселенной,
В уныние вводят нас мгновенно:
Пустой никчёмный лай собак,
То, как пронзительно орёт ишак.
Нытьё своей жены сварливой,
Долги, что не дают нам спать».
(из народного бухарского фольклора)
Предлагаю приготовить кабоб для гостей. Следовательно, и мясо для этого случая мы приобретем только самое лучшее. Полагаю, самый лучший вариант — это говядина. Именно говядина, а не телятина, потому что нам нужно мясо с жирком, а не постное. Вот перечень необходимых продуктов:
Масло растительное — 250 мл
Говядина бескостная (c жирком) — 1,5 кг
Лук репчатый — 200 г (2 шт)
Перец болгарский сладкий — 500 г
Помидоры — 200 г (2–3 шт)
Картофель — 1 кг
Специи (соль, перец черный молотый) — по вкусу
Зелень (укроп или кинза) — 1 пучок (30 г).
Для начала нам следует обжарить картофель. А для этого его необходимо почистить, промыть и подготовить к жарке, нарезав на «дольки» так, как это показано на фотографии.
Ставим казан на плиту, вливаем туда растительное масло, накаляем и забрасываем первую партию картофеля. Весь почищенный картофель (1 кг) следует обжарить частями, отдельными партиями (обычно, за три раза. Пока жарится первая партия картофеля, вынимаем следующие несколько картофелин, обсушиваем полотенцем и нарезаем аналогично первой партии. Готовый картофель вынимаем шумовкой, давая возможность, предварительно хорошенько стечь маслу и выкладываем в отдельную широкую посуду или же сразу на плоское блюдо («табак»).
Этапы приготовления. Фото автора
Мясо, целым куском, промываем под краном, слегка просушиваем и режем на небольшие и равные кусочки по 20–25 грамм. Пережарив весь картофель, осторожно черпаком изымаем лишнее масло, оставляя в казане не более 150–200 грамм и опускаем туда мясо. Чтобы не доливать потом растительного масла, мясо должно быть (как я уже отметил выше) с жирком. Собственный жир в процессе жарки растапливается, соединяясь с растительным маслом, что вполне достаточно для того, чтобы наше блюдо получилось не слишком постным, но и не чересчур жирным.
Периодически следует помешивать шумовкой содержимое котла. Огонь под казаном должен быть достаточно высоким. Примерно через 20–25 минут сок, выделяемый мясом, должен выпариться, а само мясо начнет приобретать коричневато-красный колер. Именно в этот момент забрасывается предварительно нашинкованный полукольцами лук. Я обычно сразу же солю и перчу и тщательно перемешиваю таким образом, чтобы лук оказался на дне, приняв на себя основной жар.
Еще через 5 минут опускаем порезанные произвольно помидоры и вновь все тщательно перемешиваем. По истечении еще 5 минут заливаем содержимое казана одним стаканом горячей кипяченой воды, даем ей возможность закипеть и убавляем пламя огня до чуть ниже среднего, оставив мясо тушиться, еще минут на 15–20.
Наконец, переходим к заключительной стадии. Очищаем от плодоножки болгарский перец (лучше разных цветов), промываем его и режем крупно полукольцами. Подготовив его таким образом, закидываем его в казан и осторожно перемешиваем. Жарим еще десять минут, после чего, полностью выключаем плиту. Кабоб готов.
На широкое плоское блюдо («табак») выкладываем сначала картофель, обжаренный во фритюре, равномерно распределив его по всей плоскости, а сверху заливаем тушеным мясом с соусом и обжаренными овощами. Заключительным аккордом является зелень. Обильно посыпаем в центр блюда мелко порубленный укроп и выносим наше блюдо на всеобщее обозрение.
Как всегда, не могу умолчать про спиртное. Лучше всего с данным блюдом соседствует, конечно же, хороший коньяк. Либо красное сухое вино. Опять таки, — только хорошее. Впрочем, моё любимое белое мозельское, как мне помнится, нисколько не испортило аппетита.
Но самое главное, — это хорошая и интересная компания. И непременно выключите этот дурацкий телевизор! Иначе, испортите блюдо.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Рўған-кабоб (жаркое)
Рў?ан-кабоб (жаркое) Ещё одним из самых распространённых блюд еврейской кухни, несомненно, является «рў?ан-кабоб». Данный рецепт, как нельзя ярко и наглядно свидетельствует о влиянии местных кулинарных традиций на еврейскую кухню, ибо, нижеследующий рецепт, лишь в самой
Кийма-кабоб
Кийма-кабоб «Двери в Историю». Фото автора – Ты прав, о мудрый начальник, – смиренно ответил Ходжа Насреддин, снова развязывая пояс. – У моего ишака в Бухаре действительно великое множество родственников, иначе наш эмир с такими порядками давным-давно полетел бы
Кийма-кабоб
Кийма-кабоб Я ведь, не случайно коснулся здесь темы бренности бытия и смысла жизни, превознося бедность и противопоставляя её богатству. Хотя, против богатства, как такового, я совершенно не возражаю. Однако рассматриваемое на этой страничке блюдо, все же, более
Казан-кабоб
Казан-кабоб От шали бухарской, От грамоты царской, От чёрного дела, От лошади белой! М. Цветаева, «Заклинаю тебя
Казан-кабоб
Казан-кабоб Мангал – хорошо, Но мангала – нету. Как сготовить мне шашлык? Кто мне даст совета? А действительно: как приготовить шашлык дома, в квартирных условиях, да ещё без мангала?– Никак! – может заявить настоящий шашлычник, и я с ним полностью соглашусь, ибо
Кўфта-кабоб
Кўфта-кабоб – Так вы что: и конфеты будете за меня есть?! – Ага! (Из м-фа «Вовка в тридевятом
Кўфта-кабоб
Кўфта-кабоб Забегая немного вперёд, хочется предупредить, что «кўфта» в переводе с таджикского означает «перемолотое», «перерубленное» мясо. Иными словами, это почти то, же самое, что и обыкновенный фарш. Учтите: я произнёс слово «почти» (!). А потому возможны два (и даже
Пиёз-кабоб
Пиёз-кабоб Когда-то, ещё в советские времена, один из моих друзей приехал ко мне в гости. Понятное дело: домашние с радостью восприняли этот визит, показывая достопримечательности древнего города, а моя мама, желаю угодить гостю, не отходила от плиты, изощряясь
Чарбу-кабоб
Чарбу-кабоб Этот вид голубцов нечасто можно попробовать сейчас, хотя раньше это блюдо достаточно распространённым и обычным в любой бухарской семье. Плёнки нутряного сала несложно приобрести на любом рынке, где торгуют бараниной.Овощная подлива готовится точно
Сих кабоб
Сих кабоб Слово «сих» в переводе с таджикского означает «шпажка». Следовательно, «сих-кабоб» – это «мясо на шпажках». Причём, упомянутое словосочетание подразумевает не только любое мясо (баранину, говядину, рыбу, птицу), но и печень, фарш и так далее, приготовленные,
Кабоб из утки
Кабоб из утки ? Мясо утки – 500 г? Репчатый лук – 2 шт.? Растительное масло – 2 ст. л.? Мука – 1 ст. л.? Столовый уксус – 1 ч. л.? Соль по вкусуМясо утки пропустить через мясорубку, смешать с мелко нарубленным луком, посолить. Из полученного фарша сформовать небольшие колбаски,
Рўған-кабоб (Жаркое)
Рў?ан-кабоб (Жаркое) Ещё одним из самых распространённых блюд еврейской кухни, несомненно, является «рў?ан-кабоб». И вот что, в связи с этим, интересно отметить: если предыдущий рецепт можно безоговорочно отнести к еврейской кухни, ввиду его исключительности
Кӯфта-кабоб (жаркое из фарша)
К?фта-кабоб (жаркое из фарша) Кёфта-кабоб. Фото автораЗабегая немного вперед, хочется предупредить, что «кўфта» в переводе с таджикского означает «перемолотое», «перерубленное» мясо. Иными словами, это почти то, же самое, что и обыкновенный фарш. Учтите: я произнёс слово
Баррача-кабоб (жаркое из ягнёнка)
Баррача-кабоб (жаркое из ягнёнка) Баррача-кабоб. Фото А. Болтаева Сер ?аст бе кабоб, Доно ?аст бе китоб… Сыт, жаркого не вкусив, Мудрый, безо всяких книг… (Шамси Тебризи «Диван»). Предупреждаю: если вы гуманист, пацифист, мазохист… словом, слабонервным настоятельно
Кабоб по-бухарски
Кабоб по-бухарски «Кабоб по-бухарски». Фото автора Сер хаст бе кабоб, Доно хаст бе китоб… Сыт, жаркого не вкусив, Мудрый, безо всяких книг… (Шамс-и Тебризи
Кабоб по-бухарски
Кабоб по-бухарски Сегодня мы с вами будем готовить кабоб для гостей. Следовательно, и мясо для этого случая мы приобретем только самое лучшее. Полагаю, самый лучший вариант – это говядина. Именно говядина, а не телятина, потому что нам нужно мясо с жирком, а не постное.