Что едят японцы и как они это делают

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Что едят японцы и как они это делают

Основа питания современных японцев — рис и различные морепродукты. Рис — это японский хлеб. Кстати, вареный рис по-японски называется «гохан», что переводится как «еда». В древней Японии количество риса, необходимое взрослому человеку для жизни в течение года, называлось «коку» и составляло примерно 180 литров. Поэтому и зарплата, например, самураев определялась в «коку».

Россиянам, употребляющим рис чаще всего в качестве гарнира к мясу или рыбе, трудно представить, что можно есть рис как самостоятельное блюдо. И только сварив рис по основному японскому рецепту, можно понять, какой он вкусный, ароматный, душистый, рассыпчатый, мягкий и плотный одновременно.

Второй важнейший компонент в питании японцев — морепродукты. Да и как иначе? Ведь Япония окружена морями и океаном, богатыми водорослями, а также рыбой и другими морскими животными (японцы знают таковых более 10 тысяч и большую часть их употребляют в пищу). Поскольку морские существа обычно имеют небольшие размеры, у японцев нет понятий основное блюдо и гарнир. У них принято подавать несколько наименований пищи, например 15–20 небольших блюд.

Японцы готовят рыбу самыми различными способами: «якимоно» (рыба, поджаренная на решетке), «нимоно» (отварная рыба), «мусимоно» (рыба, томленая на пару), «агемо-но» (рыба, жаренная на сковороде), «сасими» (сырая рыба, нарезанная ломтиками, причем используются только определенные, высокие сорта рыбы, главным образом «тай» с белым мясом и «магуро» с темно-красным), «намасу» (сырая рыба в смеси с овощами под уксусом).

Очень известное и любимое японцами блюдо «тэмпура» — кусочки рыбы в кляре из воды и муки, обжаренные в кипящем масле. Тэмпура делается не только из рыбы, но и из других морепродуктов, а также из овощей, причем разные продукты, одинаково обжаренные, подаются вместе. Может подаваться и отдельно, как закуска, и на рисе, как «мэсимоно» (в этом случае она подается в миске «домбури» и называется «тэн-дон»).

Японцы едят в основном морскую рыбу, поскольку пресноводной в стране вылавливается не много и ценится она высоко. Особым деликатесом считается жареная речная рыба «аю» (Plecoglossus altivelis). Рыба, преимущественно сырая, входит также в состав закусок: «нигиридзуси», «норимаки» и др.

Распространенным и высокоценным блюдом являются угри «унаги». Такие специфические блюда редко готовят дома, обычно этим занимаются специализированные заведения; жареных угрей заказчику подают (или присылают) в специальных ящичках вместе с рисом («домбури» или «унаги-домбури»).

Икра разных рыб тоже используется в японской кухне. Икра лососевых — «судзуко» — употребляется как закуска, а селедочная икра — при изготовлении обязательных праздничных блюд, особенно на Новый год. В этот праздник после сакэ и супа «дзони» гостям подается «дзюдзумэ» — набор блюд в четырех наставляемых один на другой судках-ящичках «дзюбако». В верхнем ящичке находятся «кутитори» — закуски для аппетита, во втором — «якимоно», жареные блюда, в третьем — «нимоно», вареные блюда и в четвертом — «суномоно», целые закуски и маринады (с уксусом). В «кутитори» помимо овощных закусок входит много рыбных: свежая селедочная икра, нарезанная кусочками и политая соусом; сушеные сардины, слегка прокаленные на сковороде и смоченные густым сиропообразным соусом из вареной смеси сахара и соевого соуса, и др. В «суномоно» входят свежие овощи, вымоченные в уксусе, и небольшие рыбки разных пород, обычно слабомаринованные. Икра рыбы «тай» идет на вареные блюда: она слегка проваривается в бульоне «даси» вместе с овощами — горошком в стручках или цветной капустой.

В пищу наряду с рыбой используются разнообразные морские животные: различные виды моллюсков, сушеные и свежие трепанги, кальмары, осьминоги, свежие, сушеные, соленые и консервированные креветки, крабы, лангусты и др.

Моллюсков (двустворчатых и брюхоногих) едят сырыми или в вареном виде, обычно в составе других, более сложных блюд. Головоногих — кальмаров, осьминогов — едят в сыром, вареном и жареном виде, обычно как самостоятельное блюдо. Лакомством считается молодь осьминогов (5—10 см), сваренная в соусе и смазанная горчицей. Кальмаров режут на поперечные ломтики или жарят целиком, но с поперечными насечками — тогда их легко расчленить палочками. Из иглокожих, кроме трепангов, в пищу идут морские ежи, точнее их икра.

Множество крабов, креветок и лангустов различных видов обычно едят вареными. На Хоккайдо маленьких крабов (размером с чайное блюдце), отваренных целиком, привязывают к крышке дешевого «бэнто» (набора еды в коробке), поскольку такой краб не помещается в коробке; едят не только мясо клешней и ног, но и внутреннюю часть головогрудного отдела. Мясо крупных крабов варят, режут на кусочки, перемешивают с фигурно нарезанными корнишонами и заправляют смесью уксуса и сои.

Из сырого мяса лангустов делают закуску — «сасими». Поскольку мясо лангуста очень нежное, его не режут ножом, а разрывают руками на мелкие кусочки и промывают ледяной водой, чтобы они стали тверже. Подают их сложенными на вскрытом панцире лангуста. Красота и изящество формы лангуста, когда он подается в целом виде на тарелке, ценятся так же высоко, как и вкус.

Япония отличается исключительным разнообразием овощных культур. Здесь растут почти все овощные культуры тропического пояса, а также большое количество специфических культур, неизвестных за пределами Японии или Дальнего Востока.

Соленые и квашеные овощи (квашеная редька, маринованный чеснок, соленые огурцы и др.) широко используются для изготовления супов и других блюд.

Из наиболее употребительных растительных продуктов, кроме общих с европейской кухней, следует отметить «гобо» (корень садового репейника), «сатоимо» (таро), «хакуса» (китайская салатная капуста), «удо» (разновидность сельдерея), «нэги» (японский лук-порей), «сюнгику» (листовая хризантема), «сисо» (пряная зелень типа чабера), «кабу» (столовый турнепс), «нанохана» (соцветия рапса), «кинкаи» (мелкий лимончик), «гиннан» (орех гингко).

Японцы употребляют в пищу разнообразные морские водоросли, грибы, многие виды дикорастущих растений, например молодые побеги бамбука, корневища лотоса, которые варят с мясом или рыбой и едят с соей. Из мелко нарезанных корневищ лотоса, например, путем квашения в соевом соусе готовятся пикули «фукудзин-дзукэ», пряные на вкус, темно-коричневого цвета. Соевый соус вообще используется для улучшения вкуса квашеных овощей. Кроме того, в квашении применяют рисовые отруби, которыми пересыпают овощи.

Из водорослевых продуктов нужно отметить «нори» (маринованные в сое слоевища некоторых красных водорослей), «комбу» (бурая водоросль), «тороро-комбу» (морская капуста рода Laminaria), «вакасе» (лопасти слоевищ водоросли рода Undaria), «хидзики» и др.

Обязательной составной частью многих японских кондитерских изделий является «кантэн» — желатиноподобный застывший отвар водоросли «тэнгуса» (Gelidium amansil).

Значительная часть овощей, помимо того, что является составной частью горячих блюд, используется в свежем виде, как основной продукт или в составе салатов. Кроме того, почти все салатные овощи могут входить и в горячие блюда: листья салата часто бросают в суп, а огурцы иногда подают в вареном или тушеном виде. Существует много сортов салатов, но основные приготовляются из редьки, редиса и зелени.

Многие овощи выращиваются и используются исключительно для специальных приправ или блюд. Так, похожий на репу корнеплод растения «конняку» идет в основном на приготовление специфического желтоватого мармеладоподобного продукта, имеющего сладковатый вкус. Его нарезают небольшими кубиками и включают в обед как сопровождающее рис овощное блюдо. К овощам для вкуса добавляют тертые грецкие орехи, арахис и кунжутное масло. Остроту пище придают горчица, красный перец, «васаби» (японский хрен), листья и плоды «сисо», листья и плоды «сансё» (японского перца), японский чеснок, имбирь. Очень популярен имбирный корешок «сёга», который употребляется как пряность при приготовлении различных блюд, а также подается на стол квашеным (мелко нарезанным) как приправа, особенно к «суши».

Корневища сёга едят и в сыром виде с уксусом. Другая разновидность имбиря — «мёга» — имеет не корневища, а удлиненные луковицы, которые едят поджаренными и печеными. Японская разновидность хрена — «васаби», которая выращивается в руслах ручьев, на каменистых грядках, омываемых проточной водой, идет на приготовление острой приправы зеленоватого цвета, которую обязательно подают к лапше «со-ба». Острой приправой к жареным блюдам из рыбы или ракообразных служит тертая редиска.

Традиционная японская кухня также дифференцируется по регионам и временам года. В отдельные сезоны принято употреблять в пищу определенные продукты. Например, нежные, хрустящие, с приятным ароматом ростки бамбука (которые вообще играют важную роль в национальной кулинарной традиции) — примета блюд весеннего сезона. Корень лотоса почитают сезонной пищей весной и осенью. Еще в древности было замечено, что жареный угорь лучше всего восстанавливает силы во время жары.

Япония — страна, вытянувшаяся на тысячи километров с севера на юг, находящаяся в различных климатических зонах, и это накладывает отпечаток на кухню разных регионов страны. Например, на Хоккайдо, с его огромными открытыми пространствами и холодным климатом, нет условий для выращивания риса, поэтому местное население с давних времен с удовольствием ест картофель, кукурузу и молочные продукты. Там очень уважают жареное мясо и лосось и даже китайскую лапшу готовят по-своему, добавляя масло. Есть существенные различия в кулинарных привычках жителей районов Канто (Токио, Иокогама и соседние префектуры) и Кансай (Киото, Осака и окрестности). Например, суп «мисо» из ферментированных соевых бобов в районе Кансая предпочитают легкий и светлый, а в Канто — темно-коричневый или красный, плотный и острый. Есть и большая разница в том, как готовят суши (рисовые колобки с сырой рыбой) восточные японцы и западные; сильно у них отличаются также рецепты сладостей и солений. Свои гастрономические пристрастия у жителей Окинавы и других островов Рюкю: здесь любят блюда из свинины, едят много ананасов и папайи, а из горячительных напитков употребляют «авамори» (из сладкого картофеля). Остров Кюсю знаменит своим чаем, фруктами и морепродуктами.

Достаточно однажды познакомиться с японской кухней, чтобы навсегда стать ее горячим поклонником.

Одним из основных, если не самым главным условием для блюд японской кухни является следующее: все их ингредиенты обязательно были свежими. Кроме того, японцев отличает стремление максимально сохранить первозданный вид продуктов, приготовить рыбу, креветки, овощи так, чтобы их можно было узнать. Вероятно, эти требования к пище во многом сформированы религией — синто («путь богов»), в основе которой лежит поклонение природным сверхъестественным существам — ками (духам гор, рек, ветров, моря), принимающим в жертву только «нерукотворные» продукты: свежайшую рыбу, спелые фрукты, рис.

Не менее важную роль, чем собственно приготовление пищи, в японской кулинарии играет сервировка стола. Для японцев прием пищи — ответственная процедура. Можно сказать, что именно то, как подают блюда, и принесло японской кухне всемирную популярность.

У японцев не принято есть за общим столом: каждый гость должен сидеть за отдельным низеньким лакированным столиком на подушках. На каждый стол сразу же выставляются все блюда, поскольку большинство из них японцы едят при комнатной температуре. Исключение — только рис и суп, которые обязательно должны быть горячими. Поданные на стол блюда можно есть в любом порядке по собственному желанию, однако попробовать их все надо сразу. Понемногу отведав каждого блюда, можно приступать и к «основной» еде, точнее наиболее понравившемуся блюду.

При сервировке стола непременно соблюдаются эстетические требования: меню тщательно продумывается не только с точки зрения сочетаемости продуктов, но и с учетом внешнего вида блюда, а все кушанья красиво раскладываются на разнообразных маленьких тарелочках, блюдцах, подносиках и пиалочках, причем, как правило, для каждого типа блюд предназначена своя особая посуда. Например, суши подается на деревянных подставках, жареные блюда подаются на деревянных подносах, салаты и супы — в мисочках, лапша — в мисочках с крышечками. Крышечки предназначены для того, чтобы сохранить блюдо горячим и заставить человека предвкушать удовольствие, до того как он откроет крышечку и приступит к еде. Национальные напитки, в частности сакэ, также подаются в специальной посуде: небольших глиняных или фарфоровых кувшинчиках без ручек (в этой же посуде сакэ и подогревается). А пьют сакэ из небольших стопочек или маленьких квадратных деревянных коробочек.

Прием чая — это вообще целая церемония. Чаепитие в Японии проходит в строгом соответствии с установленным порядком, соблюдение которого настолько важно, что девушки перед замужеством поступают в школу, где им рассказывают, как должны вести себя хозяйка и гости, учат подбирать и расставлять посуду, держать чашку, чайник, приветствовать и рассаживать гостей и т. д.

Японцы при сервировке стола чередуют круглую и квадратную посуду, широко применяя темную лакированную, так как белоснежный рис выглядит на ней более аппетитно.

Японцы также выработали и свои правила расстановки блюд: рис ставится с левой стороны; суп — с правой, остальные блюда — по центру; разнообразные маринады и соленья располагаются слева, справа и немного сзади «основных блюд», а соусы и приправы размещаются справа от того кушанья, для которого они предназначены. Палочки для еды (хаси) кладут на специальные подставочки или подносики, чтобы они не касались стола, при этом они должны быть обращены влево тем концом, которым берут пищу.

Немаловажно и украшение блюд, в том числе сезонное. Например, принято летом в душные жаркие дни подавать белоснежную отварную холодную лапшу в обрамлении красных свежих листьев периллы, а осенью декорировать кушанья красными листочками клена, сосновыми иглами, цветочками хризантемы или нарезать морковь или редьку в форме тех же листочков клена. Некоторые японские кулинары даже специализируются на «изготовлении» цветов из овощей. Из кусочков редьки, моркови, тыквы они создают на блюдах цветы ириса или розы, которые выглядят как живые. Ко всему прочему, в осенние и зимние месяцы принято расставлять на столах небольшие мисочки с мелкими камушками, в которых устанавливаются маленькие красочные бумажные или соломенные зонтики. Вероятно, это перекочевало из быта японского крестьянина: надевать накидки из рисовой соломы и раскрывать соломенные зонты в непогоду.

Особый вид японской сервировки — бэнто, то есть набор традиционной еды в специальной коробке, разделенной на несколько секций, в каждой из которых размещается один вид продуктов. Бэнто составляют дома или покупают в магазине и едят при путешествии в поезде или во время загородных прогулок. Широкой популярностью бэнто пользуется также у школьников и студентов, рабочих и служащих. Набор продуктов, входящих в бэнто, чрезвычайно разнообразен, но он обязательно включает вареный рис и тюбик соевого соуса. Туда также могут входить различные овощи (морковь, ростки бамбука, капуста, маринованные сливы и т. д.), водоросли и рыба или мясо в каком-либо виде. В бэнто, приготовленных дома, может оказаться все что угодно: бутерброды, омлет, жареное мясо, суши, овощи.

Также в Японии существует довольно четкое разделение еды на домашнюю и ресторанную, однако в обоих случаях любое блюдо нужно съесть в течение 10 минут после его приготовления, когда оно еще не потеряло вкус, который хотел придать ему повар. В японских ресторанах блюда подают в несколько приемов на отдельных подносах, причем порядок подачи определен довольно строго. На первом подносе обязательно подаются блюда из овощей, сасими и устрицы, на последнем — суп, рис и маринады, а в промежутке между ними могут быть поданы всевозможные кушанья из рыбы и мяса со всяческими приправами.

Во время домашних трапез на столе обычно присутствуют рис, суп, блюда из рыбы и жареные или тушеные овощи. Если за столом будут гости, то к этому перечню добавляются закуски, салаты, маринованные овощи и сакэ, причем очень многие вкусные блюда готовятся непосредственно в присутствии гостей, поскольку для этого не требуется много времени и сил, а необходимы лишь сковорода и заранее подготовленные продукты, красиво разложенные на подносе. Десерт на домашнем столе, как правило, отсутствует, зато зеленый чай подается до, после и во время еды.

Имеют значение для японцев и правила поведения за столом, поскольку прием пищи у японцев — сложный и обязательный ритуал. Следуя ему, становятся на колени или садятся на циновку, белоснежными салфетками вытирают лицо и руки и лишь затем погружают палочки в просвечивающиеся фарфоровые чашки с пищей. Твердую пищу едят палочками хаси, а жидкую пьют из пиал. Приглашенных обслуживают в порядке старшинства.

Если еда подается в чашке, накрытой крышкой, то после еды следует снова накрыть чашку крышкой.

Японская посуда специально конструировалась для того, чтобы ее было удобно держать в одной руке. Это особенно важная часть этикета — поднять чашку на уровень груди, когда пьете суп или едите рис.

Жареную рыбу чаще всего подают на больших блюдах или тарелках, и ее можно не поднимать.

Чтобы правильно съесть суп, сначала следует выпить бульон, а затем палочками съесть содержимое (заправку). Это правило необходимо соблюдать и по отношению к супам, в которых есть лапша. Некоторые супы, однако, едят при помощи керамической ложки.

Национальная лапша обычно довольно длинная, и поэтому ее едят так: единожды перехватив палочками, следует засосать лапшу в рот, прожевать. Не надо стесняться хлюпающего звука, который получается при этом. Когда едите суп или лапшу — хлебать и хлюпать — прилично. Японцы считают это вполне приемлемым.

Когда едите рис, следует взять чашку риса в одну руку, а палочки в другую. Как приправу в белый рис (гохан) наливают немного соевого соуса.

Если едите темпуру, сасими, суши или любое другое блюдо, которое макают в соус, прежде чем съесть, в левую руку следует взять тарелочку с соусом и приподнять ее.

Когда едите суши, налейте немного соевого соуса в специальное блюдечко. Возьмите суши, переверните набок и возьмите его снова так, чтобы вы могли макнуть рыбу в сою. Некоторые виды суши едят без соевого соуса. Обычно один суши едят целиком. Мужчины могут есть суши как руками, так и палочками, женщины всегда едят суши палочками.

Чтобы правильно съесть сасими, нужно налить немного соевого соуса в специальное блюдечко, добавить немного васаби (японский зеленый хрен) и тщательно размешать. Макать каждый кусочек сасими в соус.

Большие куски пищи (тофу, креветки, темпура) можно либо разделить палочками на несколько кусочков, либо откусывать по кусочку.

Когда пьют сакэ или пиво, считается хорошим тоном подливать напитки в бокалы сотрапезников, не наливая при этом напиток в собственный бокал. Вы должны всегда следить за бокалами на столе и не оставлять их пустыми. Если кто-то хочет подлить напиток в ваш бокал, пододвиньте его к этому человеку, чтобы не заставлять его тянуться к вам.

До начала еды полагается сказать «Итадакимасу», что примерно соответствует выражению «Приятного аппетита». После еды принято говорить «Готисо-сама дэсита», выражая тем самым благодарность хозяину за угощение и за то, что он готовил его.

Особенно важно запомнить, как не следует вести себя за столом.

В Японии не принято самому подливать напитки в свой бокал. Заботьтесь об окружающих, и они в свою очередь должны позаботиться о вас.

Японцы нейтрально относятся к хлюпающим звукам, сопровождающим поглощение лапши или супа, но отрыгивать за столом не принято.

При пользовании палочками хаси нужно соблюдать целый ряд правил:

• нельзя втыкать палочки в еду, особенно в рис; это признак очень дурного тона;

• нельзя класть их острыми концами влево (когда они не используются);

• нельзя подносить чашку или тарелку слишком близко ко рту и сгребать в рот пищу при помощи палочек; это и некрасиво, и неприлично;

• не следует «бродить» бесцельно палочками вокруг еды;

• нельзя передавать еду палочками другому человеку непосредственно;

• нельзя класть палочки поперек чашки;

• нельзя накалывать пищу на палочки;

• не следует капать соусом ни с палочек, ни с пищи;

• нельзя облизывать палочки;

• никогда не указывать палочками на что-либо или кого-либо и размахивать ими в воздухе;

• не следует подтягивать к себе блюда при помощи палочек; нужно всегда брать его в руки;

• нельзя стучать палочками по чашке или тарелке с целью привлечь к себе чье-то внимание;

• не следует «рисовать» палочками на столе;

• не следует зажимать две палочки в кулаке; японцы воспринимают этот жест как угрожающий.

Японцы, в отличие от европейцев, едят палочками — хаси. И без умения пользоваться ими вы не сможете постичь всю прелесть японской кухни. Однако научиться этому не так сложно, как кажется. Попробуйте.

1. Возьмите одну палочку (на расстоянии одной трети от верхнего конца) и зажмите ее между большим и указательным пальцами правой руки (рис. 1). Держите палочку большим и безымянным пальцами таким образом, чтобы указательный, средний и большой пальцы при этом образовали кольцо.

2. Возьмите вторую палочку и расположите ее параллельно первой на расстоянии 15 мм так, чтобы при выпрямлении среднего пальца палочки раздвигались (рис. 2).

3. Сведите палочки вместе, сгибая указательный палец, и защемите кончиками палочек пищу (рис. 3). Если кусок слишком большой, то палочками его можно разделить. Правда, будьте очень аккуратны. Кроме того, помните, что большие куски брать значительно проще.

Хаси в Японии изготовляются главным образом из дерева — длинные, тонкие, с заостренными концами. Костяные и пластмассовые палочки, обычные в Китае и Юго-Восточной Азии, для Японии менее характерны. В домашнем быту используются хаси из крашеного и лакированного дерева круглого или квадратного сечения, соответственно сходящие на коническое или пирамидальное острие. Хранятся они в небольшом узком стаканчике, часто подвесном. Бывают нарядные хаси, инкрустированные перламутром, покрытые орнаментом. Очень милые и трогательные хаси делают для детей. На них наносятся миниатюрные рисунки — куколки, зайчики и т. п.

Хаси, которыми японцы пользуются в местах общественного питания, обычно изготовлены из пластмассы или из некрашеного гладко обструганного дерева. Они рассчитаны на одноразовое использование и подаются вместе с блюдом в стерильном запечатанном бумажном конверте, украшенном названием и эмблемами фирмы (столовой, ресторана, магазина). Это значительно гигиеничнее, чем применение используемого длительное время столового прибора (ложки, вилки) европейского типа.

Есть много разновидностей одноразовых хаси. Наиболее распространены «варибаси» — ломаемые хаси. Палочки в них не полностью отделены друг от друга: это длинная дощечка с двусторонним продольным пропилом; небольшим усилием потребитель сам разделяет ее на две палочки.

Обычно хаси кладут поперек перед прибором, горизонтально, заостренными концами они смотрят влево; кладут и на подставку заостренными концами вверх.

Палочки применяются не только как столовая утварь. Более длинные хаси используются поваром при приготовлении пищи, особенно при обжаривании. Металлические хаси больших размеров служат для раскладки тлеющих углей в «хибати»; этот инструмент настолько тоньше европейской кочерги, насколько ножницы хирурга тоньше топора лесоруба.

Разновидность одноразовой деревянной столовой утвари — зубочистки «ёдзи». Они используются не только по прямому назначению, но и для нанизывания на них мелкой закуски. Некоторые блюда, например мармелад, разрезают и берут с помощью «ёдзи», которые служат в таких случаях и ножом, и вилкой.

Суши можно есть как руками, так и палочками. Однако согласно современному японскому этикету женщинам следует есть суши только палочками, а мужчины могут выбирать — есть палочками или руками. Это в принципе простое следование традициям: много веков назад в Японии знатные люди ели палочками все, кроме супа, а бедняки ели руками. Благородные женщины никогда не ели руками, в отличие от знатных мужчин (они должны были есть только руками). Почему произошло такое разделение? Существует мнение, что знатные мужчины, посещая гейш в чайных домиках, должны были есть руками, чтобы держать себя в рамках приличия. Ведь испачканное грязными руками кимоно гейши могло стоить им состояния. Воины, напротив, должны были есть только палочками, чтобы иметь возможность в любое время схватиться за меч. Женщины не должны были пачкать рук по той же причине: чтобы могли быстро достать кинжал и постоять за себя.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.