ТРОСТНИКОВАЯ ШАПОЧКА

ТРОСТНИКОВАЯ ШАПОЧКА

Английская сказка

У одного богатого купца были три дочери, и как-то раз он решил узнать, сильно ли они любят его. Он спросил первую:

— Как ты меня любишь, дорогая?

— Как собственную жизнь, — ответила она.

— Хорошо, — сказал старик. Он спросил вторую:

— Как ты любишь меня, дорогая?

— Больше всего на свете, — сказала девушка.

— Отлично, — заметил он. — А как ты меня любишь, моя младшая дочка?

— Я? Я люблю тебя, как свежее мясо любит соль, — ответила она.

Он рассердился и сказал:

— Значит, ты совсем меня не любишь. Уходи же из моего дома. Он выгнал ее и захлопнул за ней дверь.

Девушка ушла… Долго бродила она по свету, наконец пришла к болоту. Близ его берега она собрала тростники и сплела из них плащ с капюшоном. Теперь тростниковая одежда с ног до головы окутывала ее и скрывала ее нарядное платье. После этого она опять пошла дальше, шла все шла и наконец, увидела большой дом.

— Нужна ли вам служанка? — спросила она.

— Нет, не нужна, — ответили ей.

— Мне некуда идти, — сказала девушка; —я не прошу жалованья и готова исполнять всякую работу.

— Хорошо, — ответили ей. — Если ты согласишься мыть посуду, сковороды и кастрюли, ты можешь остаться.

Она осталась и исполняла всякую тяжелую работу. Так как девушка не сказала своего имени, ее прозвали Тростниковой Шапочкой.

Раз в соседнем замке назначили бал и слугам помещичьего дома позволили пойти и посмотреть, как веселятся знатные господа. Тростниковая Шапочка сказала, что она устала и не пойдет в замок.

Когда же все ушли, она сняла с себя тростниковую одежду, вычистила свое платье, вымылась и вскоре явилась в бальный зал.

На балу ее увидел сын помещика, у которого она служила, и кроме нее не захотел ни с кем танцевать. Раньше конца бала Тростниковая Шапочка тихонько вышла из залы и вернулась домой. Когда пришли остальные служанки, она уже лежала и притворялась спящей.

На следующее утро подруги сказали ей:

— Напрасно ты не пошла с нами, Тростниковая Шапочка.

— А кто там был? — спросила она.

— Очень красивая дама, одетая нарядно и хорошо. Наш молодой господин танцевал с ней одной.

— Жалко, что я ее не видала, — сказала Тростниковая Шапочка.

— Сегодня бал в другом замке. Может быть, она опять придет, — сказали они.

Вечером Тростниковая Шапочка снова объявила, что она устала и не пойдет в замок. Когда же служанки ушли, она сбросила с себя тростниковую одежду и пошла на бал. И опять сын ее господина только и танцевал с нею. Раньше конца бала она вернулась домой.

— Жаль, что ты не видала этой дамы; она опять была на балу, — сказали ей служанки.

— Я хотела бы посмотреть на нее, — заметила Тростниковая Шапочка.

— Ну, — сказали служанки, — сегодня бал в третьем замке, пойдем с нами; она, конечно, опять придет.

Вечером Тростниковая Шапочка снова отговорилась усталостью и, когда ее подруги ушли, отправилась на бал.

Сын помещика танцевал только с нею и, когда она отказалась сказать ему свое имя и назвать место, где она живет, он дал ей перстень и объявил, что умрет от горя, если не увидит ее больше.

И все-таки до конца бала Тростниковая Шапочка выскользнула из замка. Когда служанки пришли, она лежала в своей тростниковой одежде с закрытыми глазами.

На следующее утро подруги сказали ей:

— Вот, Тростниковая Шапочка, вчера ты не пошла с нами, а теперь тебе не удастся увидеть этой красавицы, потому что балов больше не будет.

Хозяйский сын повсюду отыскивал незнакомую красавицу, но никто не знал ее. Вскоре он заболел и ему становилось все хуже; наконец он слег.

— Сварите ему кашу, — сказала хозяйка дома кухарке. — Он совсем ослаб, а каша подкрепит его.

Кухарка стала варить кашу. В это время вошла Тростниковая Шапочка.

— Что ты тут делаешь? — спросила девушка.

— Я варю кашу для нашего молодого господина. Он совсем ослабел и только и думает, что об исчезнувшей красавице.

— Дай, я сварю кашу, — сказала ей Тростниковая Шапочка.

Кухарка долго отказывалась, наконец согласилась и Тростниковая Шапочка сварила кашу, а когда она была готова, опустила в нее перстень. Кашу унесли наверх.

Молодой человек съел кашу и вдруг на дне тарелки увидел кольцо.

— Пошлите за кухаркой, — сказал он. Кухарку привели.

— Кто варил эту кашу? — спросил он.

— Не я, — ответила кухарка.

— Нет. — Он посмотрел на нее и сказал: — нет, не ты. Скажи кто, я не рассержусь на тебя.

— Ну, хорошо, я скажу правду; кашу варила Тростниковая Шапочка.

— Пошли сюда Тростниковую Шапочку, — сказал он. Девушка пришла.

— Ты варила кашу? — спросил он.

— Да, — ответила она.

— Откуда ты взяла кольцо?

— Из рук того, кто мне его дал.

— Кто же тогда ты?

— Я покажу тебе, — сказала она, сбросила с себя тростниковый плащ и явилась в своем богатом наряде.

Молодой человек поправился; назначили день их свадьбы. Решили устроить великолепный пир и созвали на праздник всех соседей. Пригласили и отца Тростниковой Шапочки. Но она никому не объявила своего имени.

Перед свадьбой она пошла к кухарке и сказала:

— Приготовь все кушанья хорошо, но не клади в них ни одной крупицы соли.

— Да ведь будет ужасно невкусно, — заметила кухарка.

— Ничего, — проговорила она.

— Слушаю-с, — сказала кухарка.

Пришел день свадьбы. Жениха и невесту обвенчали. Вернувшись из церкви, все сели за стол, но никто не мог есть кушаний, так они были безвкусны без соли. Отец Тростниковой Шапочки попробовал сначала одно блюдо, потом другое и вдруг заплакал.

— Что с вами? — спросил его новобрачный.

— Ах, — ответил старик, — у меня была дочь, и я спросил ее, как она меня любит, а она ответила: как свежее мясо любит соль. И я выгнал ее за это из дома, думая, что она меня совсем не любит. Теперь же я вижу, что она любила меня больше других дочерей. Я ничего о ней не знаю, может быть, она умерла.

— Нет, отец, вот она, — сказала Тростниковая Шапочка, подошла к нему и обняла его.